Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Nyíregyházi diák az uniós fordítási verseny hazai győztese

mti | 2024. 02. 08. | 16:07:35
Brüsszelben veheti majd át a díjat.
Nyíregyházi diák az uniós fordítási verseny hazai győztese
A legjobb fordítók mérték össze tudásukat (Fotó: Illusztráció/Facebook/Juvenes Translatores )
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Az Európai Bizottság 2023-2024-as tanévben megrendezett Juvenes Translatores középiskolai fordítási versenyének résztvevői közül Magyarországon Kovács László Mátyás, a Nyíregyházi Zrínyi Ilona Gimnázium és Kollégium tanulója bizonyult a legjobbnak - közölte az uniós testület csütörtökön.

A Juvenes Translatores versenynek összesen 27 győztese van, mindegyik tagállamból egy középiskolás diák, akinek versenyfordítását az Európai Bizottság hivatásos fordítói a legjobbnak ítélték. A 27 győztes mellett idén 247 versenyző érdemelt ki elismerő oklevelet kiváló fordításával.

A versenyzők az idei versenyfordulóban a "merjünk változtatni" mottóhoz kapcsolódó szövegeket fordítottak.

A versenyen több mint háromezer középiskolás indult. A megmérettetésen részt vevő iskolákban a tanulók Európa-szerte mindenhol egyidejűleg készítették el fordításukat. Az EU 24 hivatalos nyelve összesen 552 nyelvkombinációt tesz lehetővé, a résztvevők ezek közül bármilyen nyelvpárosítást választhattak. A versenyen idén induló 701 iskola diákjai összesen 155 nyelvkombinációban készítettek fordításokat.

Az egyes országokból annyi iskola vehet részt, ahány képviselői helye van az adott országnak az Európai Parlamentben. Az iskolákat számítógép sorsolja ki. Magyarországon 21 iskola tanulói indulhattak a versenyen. A magyar versenyzők több mint fele angolról fordított magyarra, de többen választottak más nagyobb európai nyelvet, köztük a németet, a spanyolt, az olaszt vagy a franciát.

A magyarországi indulók közül Kovács László Mátyás, a Nyíregyházi Zrínyi Ilona Gimnázium és Kollégium tanulója fordítása bizonyult a legjobbnak. Ő utazhat majd el tanára és egy szülője kíséretében Brüsszelbe, a március 24-re tervezett hivatalos díjátadó ünnepségre, ahol találkozhat a többi tagállambeli győztessel. Az értékelők 12 magyarországi tanulót jutalmaztak elismerő oklevéllel kiemelkedő teljesítményükért.

Az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatósága 2007 óta minden évben megrendezi a Juvenes Translatores versenyt, melynek neve latinul annyit tesz: fiatal fordítók. A kezdeményezés arra irányul, hogy ösztönözze az iskolai nyelvtanulást, és ízelítőt adjon a fiataloknak a hivatásos fordítók munkájából. A versenyen 17 éves középiskolások indulhatnak. A brüsszeli közlemény szerint az évek során a verseny sok résztvevő és győztes életében jelentett fordulópontot. Néhányan úgy döntöttek, hogy fordító szakon tanulnak tovább, és volt, aki az Európai Bizottság fordítószolgálatánál helyezkedett el gyakornokként vagy fordítóként.

Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
További híreink
Négyen maradtak hírmondónak az 1990-es Országgyűlésből
Négyen maradtak hírmondónak az 1990-es Országgyűlésből
Ők már a rendszerváltás utáni első Országgyűlésnek is tagjai voltak.
Korszerűsítik a nyíregyházi kutatóintézetet
Korszerűsítik a nyíregyházi kutatóintézetet
Hamarosan megszépül a Debreceni Egyetem nyíregyházi tangazdaságának épülete.
A koronavírus Nyíregyházáról sem tűnt el
A koronavírus Nyíregyházáról sem tűnt el
Az esetszámok emelkedése várható.
Hármasiker-borjak születtek Nyíregyházán
Hármasiker-borjak születtek Nyíregyházán
A tehenészetben ez az első alkalom.
A nyíregyházi vonalon is járatokat bővít a MÁV
A nyíregyházi vonalon is járatokat bővít a MÁV
Több jármű indul az ünnepek alatt.
Tűz egy nyíregyházi társasházban
Tűz egy nyíregyházi társasházban
Az Erdő sorról érkezett a riasztás.
Két neves nyíregyházi szakember is az alkotók között
Két neves nyíregyházi szakember is az alkotók között
Bemutatták a 30. Logisztikai Évkönyvet.
Hét vállalkozót vert át – Nyíregyházán letartóztatták
Hét vállalkozót vert át – Nyíregyházán letartóztatták
Z.L. közel negyvenötmillió forintos kárt okozott.
Nyíregyházi oroszlánkölyök Nemere új regényének főhőse
Nyíregyházi oroszlánkölyök Nemere új regényének főhőse
A novemberben elhunyt író könyvét az állatkertben mutatták be.
Hirdetés